Ez az interjú 2014. augusztusában jelent meg a vorospostakocsi.hu-n, még az Olaj fordítása idején.
Azt gondolom, a fordítói munka egyik legfontosabb személyes tanulsága, hogy az ember sorról sorra, sőt, szóról szóra szembesül saját nyelvének, kultúrájának határaival, igen intenzíven kell…